《Scarborough Fair吉他谱》C调_Sarah Brightman_老姚吉他编配_超好听版本
《Scarborough Fair》是一首弥漫着忧郁与诗意的古老民谣,其歌词以简洁而深邃的意象编织出一幅关于爱情、记忆与生命无常的画卷。歌曲通过反复吟唱的草药名——欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香,构建出充满象征意义的自然密码,这些植物既是中世纪欧洲常见的药用香料,又暗喻着情感的不同维度:欧芹代表慰藉,鼠尾草象征力量,迷迭香关联记忆,百里香则暗示勇气。这种植物符号的叠用,将世俗生活与精神追求微妙缝合,形成跨越时空的隐喻体系。歌词中“请代我向一位住在那里的人问好”的嘱托,透露出叙述者与斯卡伯勒之间断裂的情感联结,那个“曾经是我的真爱”的人,如今已成为无法触及的彼岸镜像。反复出现的任务要求——制作无接缝的麻布衣衫、在咸水与枯井间寻找土地——这些不可能完成的考验,暗示着爱情中永恒的遗憾与未竟的承诺。全曲以问答式结构循环往复,如同被海风不断冲刷的记忆礁石,既是对逝去情感的哀悼,也是对纯粹之爱的顽固守望。中世纪集市的地名与现代听众之间形成的时空错位,恰恰赋予这首民谣超越具体叙事的普适性,让每个聆听者都能在其中投射自己的失落与渴望。